~¤¦¦§¦¦¤~ نــلـــتــــقي :::: لــنــرتـــقـــــي ~¤¦¦§¦¦¤~
 
الرئيسيةالبوابةاليوميةمكتبة الصورس .و .جالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 حكم وامثال

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
لؤلؤة العيلة

avatar

عدد الرسائل : 146
العمر : 29
التميز والابداع : 3
تاريخ التسجيل : 01/07/2008

مُساهمةموضوع: حكم وامثال   السبت مارس 13, 2010 12:09 pm

إذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك


If you don't have an ******ive in life, any cause could be one
Si tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servir comme un but.
** ** ** **



يوجد دائماً من هو أشقى منك ، فابتسم


There is always one who suffers more than you do, so you should be optimistic
Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste
** ** ** **


يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة


A man will continue acting like a child until his mother's death, then he will age in a sudden
L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la mort de sa mère,
à ce moment là, il vieillira d'un seul coup
** ** ** **



عندما تحب عدوك يحس بتفاهته


When you love your enemy is when he feels of his emptiness
C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien
** ** ** **



إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة


If you have been betrayed from behind the scene,
then you should be proud because you are the only one who is in front
Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais parce qu'il est jalous que tu es en avant.
** ** ** **



الكلام اللين يغلب الحق البين


The soft words are more powerful than the naked truth
Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la vérité nue
** ** ** **


كلنا كالقمر .. له جانب مظلم


We are all like the bright moon, we still have our darker side
On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té sembre
** ** ** **



لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره


Don't challenge someone whao has nothing to loose
Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à perrdre
** ** ** **


العين التي لا تبكي لا تبصر في الواقع شيئاً


The eye which doesn't know the meaning of tears, it doesn't know anything opf value
L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait rien de valeurs.
** ** ** **


المهزوم إذا ابتسم أفقد المنتصر لذة الفوز


Si le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre la jouissance du victoire
If the loser keeps his smile the winner will loose the thrill of victory.
** ** ** **


لا خير في يمنى بغير يسار


No benefit of a right without a left.
Aucun profit d'une droite sans la gauche
** ** ** **


الجزع عند المصيبة، مصيبة أخرى


The panic from a catastrophe is anothercatasrtophe
La panic dans un cas catastrophique un une catastrophe
** ** ** **



الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف


The smile is a famous word without letters
Le sourire est un mot sans caractères
** ** ** **


اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه


Be cheerful when gettin-out as when you coming-in
Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé
** ** ** **


لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد اختارتك أولا


Don't be critic to yor wife's taste, she is the one who selected you at the first place.
Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu
** ** ** **


لن تستطيع أن تمنع طيور الهم أن تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في راسك
You can't chase worries flying over your head but you can do preventing them from nesting in your head
Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta tête
** ** ** **


تصادق مع الذئاب .... على أن يكون فأسك مستعداً


Dive with the shark but bewarre not to be swallowed
Nage avec les requins mais fais attention de ne pas être avaler
** ** ** **


ذوو النفوس الدنيئة يجدون اللذة في التفتيش عن أخطاء العظماء


The demeanour will be thrilled in finding out a mistake of his great rival
** ** ** **


إنك تخطو نحو الشيخوخة يوماً مقابل كل دقيقة من الغضب


Every minute of anger will get you one more year older.
Chaque minute de colère vous rend un an plus vieux
** ** ** **
end and don't


إن بعض القول فن ... فاجعل الإصغاء فناً


Elocution is an art so let listening be a similar art
La diction est une art Il faut donc considerer l'écoute comme une art semblable
** ** ** **


الذي يولد وهو يزحف ، لا يستطيع أن يطير


The impossible can never decome possible
L'impossible est impossible
** ** ** **


اللسان الطويل دلالة على اليد القصيرة


The gift of gab is a proof of jealousy
La langue pendue est une preuve de la jalousie.
** ** ** **


نحن نحب الماضي لأنه ذهب، ولو عاد لكرهناه


We have nostalgia for the past because it is gone. If it comes back we would hate it.
Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester.
** ** ** **


من علت همته طال همه


The one whose ambition is great so his worries
Celui qui as beaucoup d'ambition il a beaucoup de souci
** ** ** **


من العظماء من يشعر المرء فى حضرته أنه صغير ولكن العظيم بحق هو من يشعر الجميع في حضرته بأنهم عظماء


People feel small in the presence of some of the great personality, , yet the greatest is the one who let all around him feel great as well
Des gens qui sentent tout petit devant une grande personalité, cependant une personne est digne d'être appeler grand est celui qui laisse chaque personne de son entourage sentir important
** ** ** **


من يطارد عصفورين يفقدهما معاً


Celui qui chasse deux oiseaux en même temps il les perd tous les deux
Chase two birds at the same time and you will loose both.
** ** ** **


المرأة هي نصف المجتمع ، وهي التي تلد و تربي النصف الآخر


The woman is half the society and the one who educates the other half
La femme est la moitié de la société et c'est elle qui élève l'autre moitié
** ** ** **


لكل كلمة أذن، ولعل أذنك ليست لكلماتي، فلا تتهمني بالغموض


For every word their is a listener and probably my words don't suit your ears. So please don't accuse me of being ambiguous
Pour chaque mot en trouvera un écouteur et probablement mes mots ne te coviennent pas. Donc s'il te plait ne m'accuse pas d'être un ambigu
** ** ** **


كلما ارتفع الإنسان تكاثفت حوله الغيوم والمحن


As more higher up one rises to as more clouds and problems will surround him.
Plus que la personne s'élevera plus que ses problèmes s'accroîtera
** ** ** **


لا تجادل الأحمق ، فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما


Don't argue with an ignorant for it will be hard for people to differentiate between you
Ne pas discuter avec un ignorant, le monde seront mélés entre vous
** ** ** **


الفشل في التخطيط يقود إلى التخطيط للفشل


The failure in planning will lead in planning to failure
L'échec en planification mènera en planification vers l'échec
** ** ** **


قد يجد الجبان 36 حلاً لمشكلته ولكن لا يعجبه سوى حل واحد منها وهو .. الفرار


The coward will find 36 solutions to his problem but the one will like most is fleeing
Le lâche trouvera 36 solutions pour son problème mais le plus qu'il préférera c'est de fuire
** ** ** **


شق طريقك بابتسامتك خير لك من أن تشقها بسيفك


Better set your path with a smile than with a sword
Mieux creuser ton chemin avec un souris que le creuser avec une épée
** ** ** **


من أطاع الواشي ضيَع الصديق


If you listen to the telltale you will lose the friend
Si tu écoutes le rapporteur tu perds l'ami
** ** ** **


أن تكون فرداً في جماعة الأسود خير لك من أن تكون قائداً للنعام


Better being a cub in the family of Lions than being a king of the ostriches
Mieux d'être un lionceau dans une famille des lions qu'un roi des autruches

الابن سرّ أبيه
Like father like son
الاتحاد قوّة
Union is strength
الإسكافي حاف والحائك عريان
The shoemaker's wife is always the worst shod
الجار قبل الدار
Choose your neighbor before you choose your house
الحاجة أمّ الاختراع
Necessity is the mother of invention
الحسود لا يسود

الحماس بلا معرفة نور بلا ضياء
Zeal without knowledge is fire without light
الخبز القفار خير من لا شيء
Half a loaf is better than no bread
الشراء خير من الاقتراض
Better buy than borrow
الصبر مفتاح الفرج
Patience is the key to relief
الصديق عند الضيق
jealousy
A friend in need is a friend indeed
الصيت الحسن خير من المال المجموع
A name is better than riches
الطبع يغلب التطبّع
What is bred in the bone cannot come out of the flesh
العادة طبيعة ثانية
Custom is a second nature
العاقل من اتّعظ بغيره
He is a happy man who is warned by another man's deeds

Victory does not come by
العقل السليم في الجسم السليم
A sound mind in a sound body
القناعة كنز لا يفنى
*******ment is an inexhaustible treasure
الملدوغ يخاف من جرّة الحبل
A brunt child dreads the fire
النظافة من الإيمان
Cleanliness is next to go**iness
الوحدة خير من قرين السوء

Better be alone than in bad company
تريدين إدراك المعالي رخيصة ولا بدّ دون الشهد من إبر النحل
You wish to reach the heights with little effort, yet he who gathers honey must suffer the stings of the bees
خير الأمور الوسط
The mid**e way is the best one
دِرهم وقاية خير من قنطار علاج
Prevention is shall reap better than cure
رأس الحكمة مخافة الله
The fear of God is the beginning of wisdom

ربّ صدفة خير من ميعاد
An accidental meeting may be better than a date
ربّ كلمة جلبت نقمة، وربّ كلمة جلبت نعمة
A word uttered may bring wealth as well as ruin
صنعة في اليد أمان من الفقر
A trade in hand insures against poverty
عدوّ عاقل خير من صديق جاهل
Better have a wise enemy than a foolish friend
عصفور في اليد ولا عشرة على الشجرة
A bird in the hand is worth two on the bush

على قدر بساطك مد رجليك
Cut your coat according to your cloth
عَملَ من الحبّة قبّة
To make mountains out of molehills
عن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه
A man is known by the company he keeps
عِنْد الامتحان يكرم المرء أو يهان
A workman is known by his chips
عند البطون ضاعت العقول
A hungry stomach has no ears

في التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة
In caution there is safety; in haste repentance
قيمة كلّ امرئ ما يحسنه
The worth of a man lies in what he does well
كثير الكارات قليل البارات
A rolling stone gathers no moss
كُلْ قليلا تَعش طويلا
Eat little, live long
كلّ إناء بما فيه ينضح
A vessel filters what it contains

لا تؤجّل عمل اليوم إلى الغد
Do not leave for tomorrow what you can do to-day
لا تبع فروة الدبّ قبل صيده
Don't count your chickens before they are hatched
لا تعاند من إذا قال فعل
Don't fight the man who does what he says
لا دخان بلا نار
No smoke without fire
لا يفلّ الحديد إلاّ الحديد
Diamond cut diamond
لكلّ جديد لذّة
Novelty gives pleasure
لكلّ جواد كبوة، ولكلّ عالم هفوة
Any horse may stumble, any sage may err
للضرورة أحكام
Necessity knows no law
ما كلّ سوداء فحمة وما كل حمراء لحمة
All that glitters is not gold
ما كلّ ما يتمنّى المرء يدركه تجري الرياح بما لا تشتهي السفن
Man does not attain all his heart's desires for the winds do not blow as the vessels wish

ما كلّ مرّة تسلم الجرّة
The pitcher goes to the well once too often
مصائب قوم عند قوم فوائد
The misfortunes of some people are advantages to others
مفتاح الشرّ كلمة
The key to evil is one word
من أراد إغراق كلبه اتّهمه بالجرب
Give a dog a bad name and hang him
من حسنت سياسته دامت رياسته

من زرع الريح حصد العاصفة
He that sows the wind shall reap the whirlwind
من طلب العلى سهر الليالي
He who desires the top must sit up many nights
من طلب الكثير أضاع القليل
Grasp all, lose all
من كثر ضحكه قلّت هيبته
As laughter increases respect decreases

He who governs well may govern long
نحن في التفكير والله في التدبير
Man proposes and God disposes
يحصد المرء ما زرع
As you sow, so you
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
supersaeed



عدد الرسائل : 9
العمر : 29
التميز والابداع : 0
تاريخ التسجيل : 29/06/2008

مُساهمةموضوع: رد: حكم وامثال   الثلاثاء مارس 30, 2010 10:20 pm

thankssssss alooooooooot
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
 
حكم وامثال
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
..::.. ][ منتدى الملتقى الشبابي لعائلة المصري ][ ..::.. :: منتدى الانجليزي-
انتقل الى: